Mole’s Match-upをリリースした∩( ・ω・)∩

※2018/9/15 Last Update

Mole’s Match-upは神経衰弱ゲームです。
Mole’s Match-up is Matchup(Memory) game.

トランプや国旗、漢字等のカードセットで遊ぶことができます。
You can play with card sets such as cards, national flags and “Japanese Kanji”.

Google Play: Mole’s Match-up


   
遊び方 / How to play

画面上に並んでいるカード群から、複数のカードをタップして開いていきます。開かれたカードの内容が同じものを示している場合、カードが消滅していきます。(ダミーカードを除く)全て消滅させたら、ゲームは終了します。

From a group of cards on the screen, tap and open multiple cards. If the contents of the opened card indicate the same thing, the cards will disappear. (Excluding dummy cards) If you make it all disappear, the game will end.


以下は各設定値の説明です。
The following is a description of each setting value.

<カード枚数 / cardnumber>

ゲームで使用するカードのセット枚数を選択します。

Select the number of cards to be used in the game.

[“24” / “36” / “48”]


<カード種別 / Kind of card>

ゲームで使用するカードの種類を選択します。 [“トランプ” / “国名/国旗” / “かな” / “英語アルファベット” / “原子記号” / “漢字” / “日本地図”]

Select the kind of card you want to use in the game. [“Card” / “Countries”(National Flag) / “Kana” / “ENG Alphabet” / “Atomic Symbol” / “Kanji (JPN)” / JPN Map]


<カード内容 / Content of card>

ゲームで使用するカードの内容や表記を選択します。カード種別によって異なります。

Select the contents and notation of the card to use in the game. Depends on the kind of card.

国名/国旗 / Countries
[“日本語 / Japanese”,”英語 / English”,”ひらがな / Hiragana”,”ローマ字 / Roma ji”,”日英 / Jpn-Eng”,”日ひ / Jpn-Hiragana”,”日ロ / Jpn-Roma ji”,”英ひ / Eng-Hiragana”,”ひロ / hiragana-Roma ji”,”日英ひ / Jpn-Eng-Hira”,”英ひロ / Eng-Hira-Roma ji”,”日英ひロ / Jp-En-Hi-Ro”]

“日英”は日本語と英語、”ひロ”はひらがなとローマ字というように、同一の国情報をカード毎に別の表記で含むモードです。

“Jpn-Eng” is Japanese and English, “hiragana-Roma ji” is hiragana and romaji. In short, each card has the same information, but it has a different notation.


かな / Kana
[“ひらがな / Hiragana”,”カタカナ / Katakana”]


アルファベット / Alphabet
[“英 大文字 / Alphabet Upper”,”英 小文字 / Alphabet Lower”]


原子記号 / Atomic Symbol
[“日本語 / Japanese”,”英語 / English”,”ひらがな / Hiragana”]


漢字 / Kanji (JPN)
[“小1-2 漢字 / E1-2 Kanji (JPN),”小1 漢字 / E1 Kanji (JPN)”,”小2 漢字 / E2 Kanji (JPN)”,”漢字(未完成) / Kanji (Unfinished)”]

“漢字(未完成)”は中学校で教わる漢字とふりがなが一つだけが含まれますが、完全なふりがなや画数、英単語は含んでいません。

“Kanji (Unfinished)” contains only a kanji and a phonetic letters that are taught at Junior High School, but does not include complete phonetic, number of strokes, or English words.


日本地図 / JPN Map
[“日本語 / Japanese”,”英語 / English”,”ひらがな / Hiragana”]


<一組 / a set of>

マッチ(一致)させるカードの枚数を選択します。

Select the number of cards to match.

[“2” / “3” / “4”]


<難度 / difficulty>

ゲームの難度を選択します。

Select the difficulty of the game.

[“通常”]
普通の神経衰弱ゲームです。

It is an ordinary Match-up game(Memory game).

[“ダミー”]
マッチしたカードを取り除いた場所にダミーカードが発生します。ダミーカードはマッチしてもなくなりません。

A dummy card will be generated in the place where the matched card was removed. Dummy cards will not lose even if they match.

[“位置交換”]
マッチしたカードを取り除いた後に、残りカードの数枚が位置を交換します。

After removing the matched cards, several of the remaining cards will exchange their positions.

[“ダミー&位置交換”]
“ダミー”と”位置交換”のギミックが働きます。

“Dummy” and “reposition” gimmicks will work.


<効果音 / Play Sound Effect>

効果音のON/OFFを切り替えます。

Toggle sound effect ON / OFF.


<BGM / Play BGM>

BGMのON/OFFを切り替えます。

Toggle BGM ON / OFF.

詳細表示 / Display Detail

カードセットがトランプ以外の時に使用できるモードです。画面上部により詳しい情報が表示され、字も大きく表示されます。

This mode is available when the card set is other than “cards”. More details of the selected card will be displayed at the top of the screen.

丸見えモード / Completely Visible

全てのカードの内容を表示するモードです。得点は低くなります。幼児が絵合わせ的に遊ぶことを想定したモードです。

This mode displays the contents of all cards. The score will be low. It is a mode assumed that an infant plays as a picture matching game.


詳細設定 / Detail Setting

<カードの自動消滅 / Cards automatically disappear>

カードがマッチした時に、自動的に消滅するか、タップを要するかを切り替えます。<追加データを表示>をONにしている場合、この項目は無効になります。

When this item is set to ON, after the card matches, it automatically disappears. if not, you needs a tap. When is set to ON, this item is invalid.


<裏面をわける / Use multi-types of card back>

複数のカードの裏面を使用出来ます。

You can use the back side of multiple cards.


<カードの自動戻し / Cards automatically facedown>

カードがマッチしなかった時に、自動的に裏面に戻るか、タップを要するかを切り替えます。

When this item is set to ON, after the cards do not match, it automatically return to the back. if not, you needs a tap.


<追加データを表示 / Display additional data>

“国名/国旗”モードでのみ有効です。各国の追加データが表示されます。

It is valid only in the “Countries” mode. Additional data for each country will be displayed.


<ユーザーファイルを使用 / Use userfile>

所定のフォルダに使用したいファイルを入れ、このチェックボックスをONにすると、画像や効果音を変更出来ます。

パソコンと端末を接続して、任意の場所にファイルをコピーします。その後、端末を操作して、[Android]-[data]-[com.molekingdom.molesmatchup]-[files]にファイルを移動してください。本体側とSDカード側の両方にフォルダが存在する場合は、pngファイルやdbファイルが在る方のフォルダに入れてください。

Put the file you want to use in a given folder and turn on this check box, the image and sound effects will changed.

Connect the computer to the terminal and copy the file to the desired location. After that, operate the terminal and move the file to [Android] – [data] – [com.molekingdom.molesmatchup] – [files]. If the folder exists on both the main unit side and the SD card side, please put it in the folder that has png file or db file.

“usf01.png”~”usf04.png”
カード裏面を変更出来ます。2:3(100:150や150:225)の比率のサイズでないと画像が歪みます。
You can change the back of the card. The image will be distorted unless the ratio is 2: 3 (100: 150 or 150: 225).

“usf.llf”
メニュー等で使用される文字を変更できます。日本語ユーザーや英語ユーザーには基本的に必要がないファイルです。
You can change the character used in the menu etc. It is basically unnecessary for Japanese users and English users.

“bingo.wav”
カードがマッチした時に再生。
Play when cards matched.

“wrong.wav”
カードがマッチしなかった時に再生。
Play when cards don’t matched.

“flip.wav”
カードがめくられた時に再生。
Play when the card is turned.

“click.wav”
メニューのボタンなどをクリックした時に再生。
Play when you click the menu button etc.

“countup.wav”
ゲーム終了時のカウントアップ時に再生。
Play at the time of counting up at the end of the game.

“good.wav”
“nice.wav”
“great.wav”
“excellent.wav”
“amazing.wav”
“perfect.wav”
連続して一致した時に再生される褒め言葉。
Praise words played when consecutive matches.


<イメージ付 / With Images>

“国名/国旗”モードでのみ有効です。OFFにすると、国旗が表示されません。

It is valid only in the “Countries” mode. When OFF, the flag will not be displayed.


<イメージのみを表示 / Image Only>

“国名/国旗”モードでのみ有効です。ONにすると国旗のみが表示されます。

It is valid only in the “Countries” mode. When ON, only the flag is displayed.


<省略名を使用 / Use Abbreviation name>

“国名/国旗”モードでのみ有効です。ONにすると国名が省略名になります。

It is valid only in the “Countries” mode. When ON, the country name becomes the abbreviated name.


<丸見えモード / Completely Visible>

全てのカードの内容を表示するモードです。得点は低くなります。幼児が絵合わせ的に遊ぶことを想定したモードです。

This mode displays the contents of all cards. The score will be low. It is a mode assumed that an infant plays as a picture matching game.


<usr.llf>

You can use usr.llf to change the menu string.
The following is the file format of usr.llf.
Make the value of “key = value” the string you want to display.

After that, copy to the specified folder( see above the ), check the check box and restart the game. The menu string is changed to the one specified. ….probably(´・ω・`)

format
———————————————————-
se=Play Sound Effect
bgm=Play BGM
disappear=Cards automatically disappear
detailDisplay=Display Detail
2typesback=Use multi-types of card back

userspecifiedfile=Use userfile
additionaldata=Display additional data
autofacedown=Cards automatically facedown
marumie=Completely Visible
displaycredit=Display credit

menu=menu

cardnumber=Number of card
cardkind=Kind of card
asetofcard=a set of
gamedifficult=difficulty
cardcontents=Content of card
cardback= Back of card
withimages=With Images
imageonly=Image Only
abbreviation= Use Abbreviation name

credit=Credit
help=Help
detailsetting=Detail Setting
close=close

resulttitle=PLAY RESULT
resultscore=Score
resulttimebonus=Time Bonus
resultflippedbonus=Times Bonus
resulttimepenalty=Time Penalty
resulttimespenalty=Times Penalty
resulttotalscore=Total Score
resultmaxcombo=Max Combo
resultusername=Username
highscore=High Score
date=Date
start=Start
times= times
points= pts

card=Card
countries=Countries
kana=Kana
alph=ENG Alphabet
atomicsymbol=Atmic Symbol
kanji=Kanji (JPN)
jpref=JPN Map

quit=quit
cancel=cancel
return=return
restart=restart game

quitabbrev=quit
returnabbrev=return

hit=Hit!
good=Good!
nice=Nice!
great=Great!
excellent=Excellent!
amazing=Amazing!
perfect=Perfect!

maxcombo=Max Combo
playtime=Play Time
fliptimes=Flipped times

asetof2cards=2 cards
asetof3cards=3 cards
asetof4cards=4 cards

gradenormal=normal
gradeadddummy=dummy
gradeaddreposition=reposition
gradeaddmodummyandreposition=dummy&reposition

JJ=Japanese
EE=English
HH=Hiragana
RR=Roma ji
JE=Jpn-Eng
JH=Jpn-Hiragana
JR=Jpn-Roma ji
EH=Eng-Hiragana
HR=hiragana-Roma ji
JEH=Jpn-Eng-Hira
EHR=Eng-Hira-Roma ji
JEHR=Jp-En-Hi-Ro
KK=Katakana
AU=Alphabet Upper
AL=Alphabet Lower
EA=E1-6 Kanji (JPN)
E1=E1 Kanji (JPN)
E2=E2 Kanji (JPN)
E3=E3 Kanji (JPN)
E4=E4 Kanji (JPN)
E5=E5 Kanji (JPN)
E6=E6 Kanji (JPN)
EZ=Kanji (Unfinished)

municipalities=Municipalities
———————————————————-


[効果音 / SE]

効果音データは以下のサイトの作品を利用しています。
The SE data was from the work of the website below.

se_pipipi_2.mp3 from http://www.skipmore.com/app/ (SKIPMORE)

decision4.mp3,decision17.mp3,decision23.mp3,boyon1.mp3,card-turn-over1.mp3 from https://soundeffect-lab.info/ (効果音ラボ)

muci_fan_04.mp3 from https://on-jin.com/ (On-Jin ~音人~)

——————————————————————-

[BGM]
Music from Jukedeck – create your own at http://jukedeck.com

——————————————————————-

[画像 / Image]

Card Image from http://sozai.7gates.net/(無料素材倶楽部)

[国旗・国名 / National Flag]

National Flag Image from http://freesozai.jp/itemList.php?category=nation_flag&page=index&type=sozai (無料のフリー素材集)

Card back images are made using http://www.xenodream.com/jux.htm and Apophysis.7X16.

上記以外の国旗画像は以下のURLの物です。
Other than above, the national flag image of below countries are from

Cook Islands
(https://www.mofa.go.jp/mofaj/area/cook/index.html)

Republic of Costa Rica
(https://www.mofa.go.jp/mofaj/area/costarica/index.html)

Republic of Kosovo
(https://www.mofa.go.jp/mofaj/area/kosovo/index.html)

Libya
(https://www.mofa.go.jp/mofaj/area/libya/index.html)

Islamic Republic of Mauritania
(https://www.mofa.go.jp/mofaj/area/mauritania/index.html)

Republic of the Union of Myanmar
(https://www.mofa.go.jp/mofaj/area/myanmar/index.html)

The Republic of South Sudan
(https://www.mofa.go.jp/mofaj/area/s_sudan/index.html)

Vatican
(https://www.mofa.go.jp/mofaj/area/vatican/index.html)

Central Tibetan Administration(CTA)
(https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AC%E3%83%B3%E3%83%87%E3%83%B3%E3%83%9D%E3%82%BF%E3%83%B3#/media/File:Flag_of_Tibet.svg)

Sahrawi Arab Democratic Republic
(https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/26/Flag_of_the_Sahrawi_Arab_Democratic_Republic.svg/390px-Flag_of_the_Sahrawi_Arab_Democratic_Republic.svg.png)

Palestine
(https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%91%E3%83%AC%E3%82%B9%E3%83%81%E3%83%8A%E8%87%AA%E6%B2%BB%E6%94%BF%E5%BA%9C#/media/File:Flag_of_Palestine.svg)

——————————————————————-

[日本地図 / JPN map]

日本地図画像は以下のURLの物です。
Other than above, the national flag image of below countries are from http://www.freemap.jp/listAllItems.html.(白地図専門店)

——————————————————————-

[TEXT]

[国旗・国名 / National Flag]

基本的に、国名は外務省サイトの表記に従っています。
Basically, the name of countries are followed the notation on the Ministry of Foreign Affairs of Japan website.(https://www.mofa.go.jp/mofaj/area/index.html)

基本的に、国旗の追加情報はwikipediaの各国データを引用し、少し編集しました。
Basically, additional data of the National flag was quoted from Wikipedia(each countries page) and edited a bit.( https://ja.wikipedia.org/ and https://en.wikipedia.org/ . From roughly 2018/6 to 2018/8)

Other reference website:
https://www.mofa.go.jp/
https://www.jica.go.jp/

[原子記号 / Atomic Symbol]

原子記号データは以下の参考サイトのデータを組合せました。
The atomic symbol data was combined from the data of the reference website below.

reference website:
小型の元素周期表(https://www.u-kochi.ac.jp/~isshiki/isshiki/gadget/periodic.html)
原子量(http://www.inv.co.jp/~yoshi/kigou/gensi.html)
元素記号一覧表(https://genso.hikak.com/sp_index2.php)
元素記号(https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%85%83%E7%B4%A0%E8%A8%98%E5%8F%B7)

[漢字 / Kanji]

漢字データは以下の参考サイトのデータを組合せました。
The Kanji data was combined from the data of the reference website below.

reference website:
漢字辞典オンライン(https://kanji.jitenon.jp)
小学校国語(https://ja.wikibooks.org/wiki/%e5%b0%8f%e5%ad%a6%e6%a0%a1%e5%9b%bd%e8%aa%9e)
中学校で習う漢字一覧(https://kanjitisiki.com/tyugako/)

[日本地図 / JPN map]

日本地図データは以下の参考サイトのデータを組合せました。
The Japnese map data was combined from the data of the reference website below.

reference website:
総務省統計局 「2-2.都道府県別人口と人口増減率」(平成27年データ)(http://www.stat.go.jp/data/nihon/02.html)
平成29年全国都道府県市区町村別面積調_国土地理院(http://www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/MENCHO/201710/area_todofuken.pdf)