カテゴリー: ゲーム

Neko Astume (Collect cats) have been updated to Ver.1.2.0.

I'm not good at english :(
So,there may be the sentence that does not make sense :p

Since I have not gotten permission from Hit-Point Co.,Ltd,
this entry might be suddenly deleted if something happened.

* Help is here.

* Tutorial is here.


ver1.2-01
もようがえが使えるようになりました!
Moyougae now can use!

メニューの左下に追加されたもようがえから変更できます
You can switch at Moyougae added at left bottom in Menu.

*一度購入したもようがえは何度でも変更できます*
*Once a pattern of Moyougae you have purchased can be modified again and again*
------------------------------------------------------------------------
もようがえ moyougae rearranging a room

Rearranging a room is called Moyougae in Japan.
In this game,I think that it's probably like changing the theme.
(I do not know exactly, since I don't try it.)

Moyougae don't appear unless expanded.
------------------------------------------------------------------------


ver1.2-02
もようがえ半額チケットをプレゼント!
We will offer a price-half ticket for "rearranging a room".
------------------------------------------------------------------------
半額 はんがく hangaku half-price
------------------------------------------------------------------------

ver1.2-03
いつもの (itsumono / default)
 
 
 
 
 
池と床の間 (ike to tokonoma / Pond and Tokonoma(Japanese traditional Style))
 
 
 
 
ウッドデッキ (uddodekki / wooddeck(American or European Style?))
ver1.2-04
モダンスタイル (もだんすたいる modan sutairu / modern style)

ver1.2-17

Foods

かつおぶし猫缶(katsuobushi nekokan /Canned cat food with Katsuobushi Furikake)

------------------------------------------------------------------------
Katsuobushi(鰹節 or かつおぶし) or okaka(おかか) is the Japanese name for dried, fermented, and smoked skipjack tuna (Katsuwonus pelamis).
------------------------------------------------------------------------


ver1.2-05

Goods

まり (mari / hand ball)
------------------------------------------------------------------------
"Temari" means "hand ball" in Japanese.
------------------------------------------------------------------------


ver1.2-05-0
ゴムボール (gomu bo-ru / rubberball)
(赤 あか aka / red)
(あお ao / blue)
(き ki / yellow)

ver1.2-06
さくら座布団 (sakura zabuton / Cherry blossoms Zabuton)
------------------------------------------------------------------------
Zabuton with Cover of pattern of cherry blossoms.
------------------------------------------------------------------------

ver1.2-07
桜餅クッション (sakuramochi kusshon / Sakura mochi Cushion)

------------------------------------------------------------------------
Cushion modeled after the shape of Sakura mochi.
------------------------------------------------------------------------

クッション(くっしょん kusshon / cushion)
(イエロー いえろー iero- / yellow)
(グリーン ぐりーん guri-n / green)

*I forgot to take a screenshot (ノ∀`)


ver1.2-08
ねこちぐら (neko chigura / One of the pet house made of straw.)
Google Images ねこちぐら

------------------------------------------------------------------------
ちぐら/つぐら(chigura/tsugura) is expressed with 稚座 in Japanese Kanji,
and means 籠(かご kago a basket) in Nagaoka_dialect.
------------------------------------------------------------------------


ver1.2-09
ハンモック(ゴザ) Hammock (goza)

------------------------------------------------------------------------
Goza is the Japanese name for the straw(rush) mat.
------------------------------------------------------------------------


ver1.2-10
モダンタワー (もだんぱわー modan tawa- / modern tower)

------------------------------------------------------------------------
Cat tower of modern style?
------------------------------------------------------------------------


ver1.2-11
鯉のぼりトンネル (こいのぼりとんねる koinobori tonnel / Koinobori tunnel)

------------------------------------------------------------------------
Tunnel modeled after the shape of Koinobori.
------------------------------------------------------------------------


ver1.2-12
ちくわトンネル (chikuwa tonnnel / chikuwa tunnel)

------------------------------------------------------------------------
Tunnel modeled after the shape of chikuwa.
------------------------------------------------------------------------

トンネルホルスタイン (tonnel horusutain / tunnel Holstein)
------------------------------------------------------------------------
Tunnel modeled after the markings of Holstein.
------------------------------------------------------------------------


ver1.2-13
けりぐるみ keri gurumi Stuffed toy for cats.

ねずみ (nezumi / rat)
------------------------------------------------------------------------
It is said that if give it cats,many cat is excited and kick it.
"keri/keru" means "kick", "nuigurumi" means "stuffed toy" in Japanese Language.
So it probably was named Kerigurumi.
Kerigurumi is seems brand name.There is a product that contain Matatabi(silvervine).

Google Images けりぐるみ

Google Videos けりぐるみ

------------------------------------------------------------------------

ver1.2-14
お魚 (osakana / fish)
うさぎ (usagi / rabbit)

ver1.2-15
梅壺(ume tsubo / a pot for Umeboshi)

------------------------------------------------------------------------
梅壺(ume tsubo) is a pot for Umeboshi.This have no relation to "Umetsubo" in Genji Monogatari.

Google Images 梅壺
------------------------------------------------------------------------


ver1.2-16
バケツ (ばけつ baketsu / Bucket)
(あお ao / blue)
(あか aka / red)
(き ki / yellow)

ver1.2-18
If tap him/her,following dialog will appear.
ver1.2-19
[猫の名前]さんが持ってきたチラシ(広告)を見ますか?
Do you want to see the flyer (advertising) that [Name of the Cat] was brought?

------------------------------------------------------------------------
If you tap "はい",Advertising will appear.
------------------------------------------------------------------------

Neko Astume (Collect cats)

I'm not good at english :(
So,there may be the sentence that does not make sense :p

Since I have not gotten permission from Hit-Point Co.,Ltd,
this entry might be suddenly deleted if something happened.

* New feature and food/goods of version 1.4.0 is here. <- New

* Version 1.3.2 has released.
Some bug fix and Add the Tweet function.
tweetfunction

* Goods list [Food & etc] is here.

* Treasure list is here,
but this isn't complete :( Under Construction! <- New

* New feature and food/goods of version 1.3.0 is here. <- New

* Cat list is here. <- New

* New feature and food/goods of version 1.2.0 is here.

* Tutorial is here.


Neko(ねこ/猫) is a Japanese name for cat.
Niboshi(にぼし/煮干し) is a small fish that is boiled and dried, and is like a currency in this game.


ねこあつめ(Neko Atsume) is a 放置型ゲーム(houchi gata game / leaving(left?) type game) developed by Hit-Point Co.,Ltd.

In the houtigata game, player don't always play the game by operation.They play again at a later time after they set some operation to the game and once then quit the game. Basically player don't make any operation except simple settings, game is progressed by system automatically.

In this game,what you should do,
1. Set a food.
2. Set a goods for cats to play.
3. Once quit game.
4. Play again after a while.
5. View the yard(or room) where cats plays with a goods, calm down :)
6. Return to 1.

ss_main_eng
The following is the English translation of help (some paraphrasing).

nekoatsume01
ようこそ ねこあつめへ
Welcom to Neko Atsume(Collect Cats)!

ねこたちを集めてねこ手帳を完成させましょう!
Let's collect the cats and complete the cat notebook!

ねこたちは遊び道具のグッズとゴハンに惹きつけられてやってきます。
Cats will have doing been attracted to the plaything goods and food.

ねこたちが喜びそうな
ゴハンとグッズを設置しましょう
Let's set up a food and goods which cats will be pleased with .

nekoatsume02
<Caution>
グッズが設置されていてもゴハンがないとねこたちはやってきません
Even if goods have been installed,cats will not come unless the food is prepared.

ねこたちがやってくるまでには少し時間がかかります
It takes a little time until cats come.

ホームキー等でアプリを一時停止か終了させて
しばらく時間を置いてからアプリを起動してみてください
Terminate or suspend the app by the home key etc,Please try to launch the app shortly afterward.

ねこたちは遊んだお礼ににぼしを置いて行ってくれます
Cats leave the Niboshi in return for playing,and go home.

nekoatsume03
にぼしを使って新しいグッズを買うことができます
You can buy the new goods using Niboshi.

色んなグッズを手に入れてたくさんのねこを集めましょう
Let's get various goodses and collect a lot of cats using them

nekoatsume04

ねこてちょう(neko techou/neko note or cat note)

遊びに来てくれたねこの記録をまとめた手帳です。
This is the notebook that collect record of cats who had come to play.

ねこたちの好みが記録されていますのでねこあつめの参考にしてみてください。
Let's use this as reference to collect cats,since the liking of cats is recorded in it.

アルバムでbest shotに選んだ写真が手帳にも表示されるようになります。
Photo you chose as the best shot in the album will be also displayed on cat note.

nekoatsume05

アルバム(arubamu/album)

ねこてちょうのアルバムからさつえい(撮影 satsuei/shooting or take a picture)で撮ったねこたちの写真を見ることができます。
You can see photos of cats taken in the shooting from Album in the cat note.

ベストショットに設定した写真はねこ手帳にも表示されます。
Photo that was set to best shot is also displayed in the cat note.

保存できる写真は18枚までです。7枚目以降はアルバム画面を左右にドラッグすることで見ることが出来ます。
you can save photos up to 18 sheets. For 7 th sheets or later, you can see by dragging the album screen to the left or right.

タップで写真を選択すると写真のさくじょといどうができます
If you choose to the photo by tapping it,you can delete or move it.

いどうは別のねこのアルバムへ写真を移動させることができます
Move allows you to move the photo to different cat's album.

また、ドラッグすることで写真の位置を入れ替えることができます
In addition,you can interchange the photo position by dragging.

nekoatsume06
ページをまたがって入れ替えたい場合はドラッグしたまま左右の画面端に持っていくことでページの切り替えが出来ます
If you want to swap across between pages,you can switch between the pages by bringing it to left or right of the screen end while dragged.


おかいもの(okaimono/shopping)

にぼしを使ってグッズを買うことが出来ます
You can buy goods using Niboshi.

中には金煮干しでしか買えないグッズもあります
There are goods that can buy only using Golden Niboshi.

nekoatsume07
金にぼしはお礼にぼしとして時々もらうことができるレアなにぼしです
Golden Niboshi is rare niboshi which may sometimes be gotten as thank-you niboshi.

※ In ver.1.4.0, the following text was not found.
------------------------------------------------------------------
金にぼしは金にぼし購入から購入することもできます
Golden niboshi can also be purchased from golden niboshi purchase.
------------------------------------------------------------------

nekoatsume08
※ In ver.1.4.0, the following text was not found.
------------------------------------------------------------------
買ったグッズはグッズ画面で設置することができます。
Goods that are bought can be installed in a goods screen.
------------------------------------------------------------------


グッズせっち(guzzu setti/goods installing or set goods)

にわさきにグッズを設置します
Install the goods in the yard(or room).

グッズの中には大きなサイズのものもあり置ける場所が限られます
Some of these are large size, these are limited places to installed.

nekoatsume09
たくさん設置するほど猫達が遊びに来てくれる機会がふえるのでたくさん設置しましょう
The more you install a lot of goods, the more increasing opportunities that cats to come to play.So let's a lot of goods.

すでに遊んでいるねこがいるグッズを撤去するとその場のねこは遊んだ時間分のにぼしを置いて帰ってしまいます。
To removing a goods (or exchange a goods to another one) if cats have already been playing with it,the cats leave niboshi that is in proportion to amount of time played,and go home.

nekoatsume10

お礼にぼし(orei niboshi/Thank-you niboshi)

ねこたちは遊んだお礼ににぼしを置いて帰ります。
Cats leave niboshi as a thank-you gift,and go home.
 

 
 
 
 
 
 
時々、金にぼしを置いていってくれるねこもいます。
Sometimes,there is a cats who leave golden niboshi.

にぼしをたくさんあつめてグッズをそろえましょう
Let's get a complete set of goods by receiving a lot of niboshi.

※お礼にぼしのリストは100個まで記録されます
※List of orei niboshi will be recorded up to 100 items.

それ以降は古いものから順に自動的に受け取られます
If it exceed,orei-niboshi automatically is received from the old one in order.

nekoatsume11

さつえい(satsuei/ take a picture or shooting)

ねこたちの写真を撮ることができます
You can take a photo of cats.

nekoatsume12
ねこを個別に撮るモードと画面全体を撮るモードがあります。
またにわさきを拡張するとにわさき全体を撮るモードが追加されます
There are two mode to take a photo at first:
Whole screen mode(single screen mode) and Individual cat mode.
After you extend the yard( add a room ), whole screen mode(double screen mode) will add.

猫は個別に撮るモードで撮った写真はねこ手帳のアルバムに収められます
The cats photo is taken in individual cat mode will be placed in album of cat note.

にわさき全体を撮るモードで撮った写真はカメラロールに保存されますので壁紙として
使うこともできます
The photo can be used as a wallpaper,since the photo is taken in whole screen mode will be save to Camera roll.

(*)Camera roll is the area to save the photo in a iOS device.
In an android device,it probably is "[internal storage]/screen shot/Neko Atsume"

You can freely move the range you want to take a picture by dragging it.
frame


nekoatsume13
たからもの (takaramono/treasure)

仲良くなったねこたちから貰ったねこのたからものを見ることが出来ます。
You can view cat's treasures which you received from cat who take up with you.

たからものを貰うためにはまず仲良くなっている必要があります
First, you must take up with friends in order to receive a treasure.

たからものはねこたちから持ってきてくれますのでなにかをタップしたりする必要はありません
You don't need to tap something,since cats bring the treasure to you.

いつものように、おいしいゴハンを用意してまってあげてください。
So,As always, please prepare a delicious meal and wait for them.


nekoatsume14
せってい(settei/config)

アプリのSEとBGMの音量を調整できます
You can adjust the volume of SE and BGM of the app.

「一部の画質を下げる」のチェックボックスをタップすると画質の調整を行うことができます
It is possible to adjust the image quality by tapping the check box of "lowering the portion of the image quality"

端末メモリーの少ない機種の場合、調整を行ってみてください
If the memory of your device is less,please try to adjust.


つうしん(tsuushin/communication)

今日のあいことばを送信すると毎日にぼしをプレゼント!
You can get bonus niboshi daily if to send "Today's watchword".

今日のあいことばをNEWSで見た後、つうしん画面であいことば登録であいことばを登録できます
After checking the Today's watchword at the NEWS, then you can register it at the watchword registration in the Communication screen.

あいことばを5つ集めるごとに猫缶がプレゼントされます!
Every collecting 5 watchwords,you can get a nekokan(canned cat food).
collecting5words

※通信を行いますのでネットワークに接続されている必要があります。
※your device must be connected to the network,because it communicate with server.


The following is the English translation of goods list (some paraphrasing).

goods01

Foods

お徳用かりかり
(おとくようかりかり otokuyou karikari / dry cat food value pack)

This does not take the cost, you can set up endlessly.

高級かりかり
(こうきゅうかりかり koukyuu karikari / high-class dry cat food)

猫缶
(ねこかん nekokan / canned cat food)

高級マグロ猫缶
(こうきゅうまぐろねこかん koukyuu maguro nekokan / high-class canned cat food of tuna)

goods02
お刺身
(おさしみ osashimi / sashimi or sliced raw fish)

Goods

野球ボール
(やきゅうぼーる yakyuu bo-ru / baseball)

ゴムボール
(ごむぼーる gomu bo-ru / rubberball)

ピンポン球
(ぴんぽんだま pinpon dama / ping-pong ball)

goods03
サッカーボール
(さっかーぼーる sakka- bo-ru / soccer ball)

もっちりボール
(もっちりぼーる mocchiri bo-ru / sticky ball) I have no idea :(

毛糸玉
(けいとだま keito dama / ball of wool)

ケーキ箱
(けーきばこ ke-ki bako / cake box)

goods04

ダンボール(小)
(だんぼーる(しょう) dan bo-ru(shou) / Corrugated cardboard(small)) (carton?)

ダンボール(中)
(だんぼーる(ちゅう) dan bo-ru(chuu) / Corrugated cardboard(middle))

ダンボールドライブ
(だんぼーるどらいぶ dan bo-ru doraibu / Corrugated cardboard(wagon car(delivery vehicle))
[ウォークスルーボックス] [Google images ウォークスルーボックス]

ハウスデラックス
(はうすでらっくす hausu derakkusu / cat house made of corrugated cardboard or Deluxe house)

goods05
お座布団
(おざぶとん o zabuton / flat floor cushion used when sitting)
(紫 むらさき murasaki / purple)
(黄 き ki / yellow)
(緑 みどり midori / green)

ちりめん座布団
(ちりめんざぶとん chirimen zabuton / silk crepe zabuton)

goods06

クッション
(くっしょん kusshon / cushion)
(ベージュ べーじゅ be-jyu / beige)
(ピンク ぴんく pinku / pink)
(ブラウン ぶらうん brown)

極厚ひんやりマット

(ごくあつひんやりまっと gokuatsu hinyari matto / quite thick cool cushion)

goods07
もこもこクッション
(もこもこくっしょん mokonoko kusshon / fluffy cushion)

ひつじクッション
(ひつじくっしょん hitsuji kusshon / sheep cushion)

ドーム型クッション
(どーむがたくっしょん do-mu gata kusshon / dome type cushion)

高級クッション
(こうきゅうくっしょん koukyuu kusshon / Luxury cushion)

goods08

ビーズクッション
(びーずくっしょん bi-zu kusshon / beads cushion)

ビッグクッション
(びっぐくっしょん biggu kusshon / big cushion)

ハンモック
(はんもっく hanmokku / Hammock)
(黄 き ki / yellow)
(桃 もも momo / peach )

goods09
高級ハンモック
(こうきゅうはんもっく koukyuu hanmokku / Luxury hammock)

あったかくつした
(attaka kutsushita / warm socks)

ぼんぼんくつした
(bonbon kutsushita / socks with pompon)

2段式タワー
(にだんしきたわー nidan shiki tawa- / 2-stage tower)

goods10
3段式タワー
(さんだんしきたわー sandan shiki tawa- / Three-stage tower)

アスレチックタワー

(あすれちっくたわー asurechikku tawa- / Athletic Tower)

アスレチックEX
(あすれちっくいーえっくす asurechikku i-ekkusu / Athletic EX)

トンネル
(とんねる tonnel / Tunnel )
(I型 あいがた aigata / I type)

goods11
(U型 ゆーがた yu-gata / U type)
(T型 てぃーがた tei-gata / T type)

立体型トンネル

(りったいがたとんねる rittaigatatonnel / Three-dimensional type tunnel)

ねこじゃらし

(neko jarashi / Setaria)
Neko jarashi(じゃらし) is a common Japanese name for cat feather toy.
Japanese probably played with a cat using the Setaria in old times.
[Google images 猫じゃらし]
goods12

羽根じゃらし
(はねじゃらし hane jarashi / cat feather toy)

毛玉じゃらし
(けだまじゃらし kedama jarashi / cat furball toy?)

ねずみさん
(nezumi san / rat-san) a rat toy for cat.

とんぼくん
(tonbo kun / dragonfly-kun) a dragonfly toy for cat.

goods13

自動ぶんぶん丸
auto vrooming toy?
(じどうぶんぶんまる jidou bunbun maru / auto bun-bun-maru)

あっちこっちレール
(あっちこっちれーる acchi kocchi re-ru / Play Circuit)
[Google images Play Circuit]

こたつ
(Kotatsu / kotatsu)

ホットカーペットS
(ほっとかーぺっとえす hotto ka-petto esu / Hot carpet S)

goods14

ホットカーペットL
(ほっとかーぺっとえる hotto ka-petto eru / Hot carpet L)

ストーブ
(すとーぶ suto-bu / Stove)

パネルヒーター
(ぱねるひーたー paneru hi-ta- / Panel heater)

ファンヒーター
(ふぁんひーたー fan hi-ta- / Fan heater)

goods15

紙ぶくろ
(かみぶくろ kamibukuro / Paper bag)

ビニールぶくろ
(びにーるぶくろ bini-ru bukuro / Plastic bag)

横置き爪とぎ

(よこおきつめとぎ yokooki tumetogi / Cat scratcher board)

縦型縄爪とぎ
(たてがたなわつめとぎ tategata nawa tumetogi / Cat scratcher post)

goods16
高級丸太爪とぎ
(こうきゅうまるたつめとぎ koukyuu maruta tsumetogi / High-class scratcher log)

果物カゴ
(くがものかご kudamono kago / Fruit basket)

土鍋
(どなべ donabe / earthenware pot)


(つぼ tsubo / Pot)

goods17
植木鉢
(うえきばち ueki bachi / Flower pot)

バケツ
(ばけつ baketsu / Bucket)

金魚鉢
(きんぎょばち kingyo bachi / Fishbowl)


other word in Japanese - English

Japanese pronunciation English notes
はい hai yes
いいえ iie no
とじる tojiru close
メニュー(めにゅー) menyu- menu
ページ(ぺーじ) pe-ji page
-さん -san Mr or Ms One of the Japanese honorifics
しろ shiro white 白色 white color
くろ kuro black 黒色 black color
はい hai gray/grey 灰色 gray color 灰 ash
ちゃ cha brown 茶色 brown color 茶 tea
いろ iro color
しま shima markings,stripe
とら tora tabby cat? tiger pattern? 虎/寅 tora tiger
さびがら sabigara tortoiseshell? 錆 sabi rust 柄 gara a pattern/a design
はちわれ hachiware tuxedo cat? 八割れ hachiware "eight spread to the left and right"? Because face pattern looks like "八 (eight)" in Japanese Kanji?
とび tobi at intervals “飛び tobi” means the abbreviation of “飛び飛び tobi tobi”.
“飛び飛び” means “at intervals”.
ぽいんと pointo point cat Siamese cat?
くつした kutsushita socks Because he/she looks like wore a socks?
きじとら kijitora brown tabby きじ a pheasant
さば saba a mackerel 鯖 saba
おっど oddo Odd-eye
ぶち buchi bicolors 斑 buchi/madara patchesspotsspecks
とーびー to-bi- tortoiseshell + tabby tortoiseshell + tabby
まんぞく manzoku satisfaction まんぷく manpuku satiety
せいかく seikaku character
せんとうりょく sentouryoku fighting power I don't know what is this parameter :(
きた回数 kita kaisuu frequency of visit 来た came/visited 回数 number of times
あそんだグッズ asonda guzzu goods he/she played
あるばむ arubamu album
あそびかた asobikata How to play
今日のあいことば kyou no aikotoba Today's watchword
「あいことば」を送信します "aikotoba"wosoushinshimasu send the "watchword"
送信 soushin send
にぼし交換 niboshi koukan exchange golden niboshi(10) to normal niboshi(250).
金にぼし交換 kin niboshi koukan exchange normal niboshi(500) to golden niboshi(10). 金 kin gold / kane money

ゴハンがせっちされていません

The food has not been set./The food isn't ready.

You need to install/supply to the food area.
I assume that you can see this message only when you extend the yard(and quit the game without setting a food).


<Note>
manzoku-san

Manzoku-san is my favorite cat,but he is a glutton.
He eat all the food in the yard when he comes.
(Excluding the case that he plays with a goods.
Occasionally it will occur with the particular goods.)
So there is always no food in the yard after he went home.
That is,other cats don't come the yard unless you supply the food after he came.


If you are interested in Neko atsume, please try it :)

Google Play ねこあつめ
ねこあつめ公式サイト(Official site)
ねこあつめ official account in twitter

FF10-2

なにこのゲーム…( ;´Д`)
 
 
 
 


前作は適当にやったから、今度はちゃんと考えてスフィア盤やろっとヽ( ・∀・)ノ
と思っていたらシステム自体ががらっと変わっていた…(ヽ'ω`)
成長システムは従来型の経験値タイプで戦闘はATBになっていたw

まあ色々と言いたいことはあるが、とにかくストーリーが糞だったw
前半はちょっとはwktk感はあったものの、シューインとレンの話が出て来た辺りから
なんか怪しくなっていって、最終的にこの作品は駄作というか蛇足という評価に落ち付いたw

ユウナのキャラが激変というのはそんなに気にならなかった。
前作において大任を果たしたのちに普通の女の子になったんだねぇという風に
受け止めてやっていたので特に気にならなかったが、「ユ・リ・パ」とかカモメ団の
ダダ滑り感が凄く寒かったw 

かなり早い段階でこれは続編じゃなくて外伝とかファン用の同人的作品なんだなぁと
生暖かい目モードになったので糞ゲークリアミッションとして最後まで粛々とやれた。


前作のFF10や他のゲームでは早くクリアして最強の武具防具は何だったんだろうかとか
あのボスはどうやって倒せば楽だったのか等を知る為に攻略情報サイトを見たいという
気になったが、このゲームでは「これFF10が好きでリアルタイムで定価に近い金額で
買った人はどういう評価なんだろうか」ということをぐぐりたくてしようがなかったw
まあぐぐってみたら予想通りの結果だったけどw

擁護というか好意的評価として戦闘システムはATBの完成形云々というのがよくあった。
良いとは思うけどそんなに騒ぐほどのものでもなかったような。自分自身も映画やゲームで
「全体的には駄目だけど、~は良かった。」という感想をよく書いたりするけど、あれって
結局、他の要素が駄目だから相対的にその部分が良く見えているだけだったり、自分の
行為を価値あるものであったとしたいが為にポリアンナ症候群的に"良かった探し"を
しているだけなのかもしれないなと少し自省的になったw

戦闘システムをそんなに良いと思わなかったのはドレスアップシステムをそれほど有効に
使わなかったのとサムライとフロラフルルとマキナマズルくらいしか追加ジョブを拾って
なかったからかもしれない。HD版では違うのかもしれないがPS2無印版ではアニメOFFに
していても一回だけは表示されてしまう仕様らしく、その時間がかかって鬱陶しいイメージ
から戦闘中は進んではドレスチェンジしなかった。というかそんなにドレスチェンジする
必要がなかったような気がする。


厳しいクリア条件を満たすとトルゥーエンドとしてヤツが復活するらしいが、
今作をやった後での気持ちから言うと、
復活しなくていいな( ・∀・)

というより今作はなかったことにした方が良い。その方が絶対良いw

このFF10-2の段階でも酷いが、FF10-2.5という公式の後日談小説が更に酷いらしいw
一応、ヤツの復活出来た仕組みについての説明を導く為の流れのようだが。
そう言えば召喚獣が復活したロジックが良くわからなかったな。

色々ぐぐったらFF10-2はFF10の開発費回収の為に無理矢理作られたものであると
いう話もあったがどうなんだろう? その話が本当に思えるくらいの酷い出来なので
一概にデマとは断定出来ないw FF10-2の評価が良かったらFF10-3も出すつもり
だったんじゃないかともあったが、正気とは思えないw

穴に飛び込んだ辺りから、ずっとニヤニヤ笑いが止まらずにプレイしていたが、
この先もFF10-2の話題に触れた時に生暖かいニヤニヤ笑いになってしまう気がするw


本当に呼吸と食事と排泄くらいしかやることがないというくらい暇な人なら
やってみてもいいかもしれないけど、普通の人が無理してやる必要はないと思う。
もっと面白いゲームは山ほどあるし。

FF10

ずっと前に105円で買っておいて忘れてたFF10をクリアした…(ヽ'ω`)

結論から言うと、ストーリーは非常に良かった。7以降なら一番の出来じゃないかな。
登場キャラクター達も鬱陶しいのはいなかったし。歳をとって涙腺が脆くなっている
というのもあるが、しばしば涙がちょちょぎれた。・゚・(ノД`)・゚・。

ティーダは最初、「またチャラいやつか(´・ω・`)」と思ってげんなりして始めたけど、
そういうわけでもなかったし、ユウナは8のリノアみたいなアレじゃなくて良い子だったし。
ルールーはBLTの朝河蘭のコスプレそのまんまだったし、アーロンは渋かったし、キマリと
リュックもそれぞれのバックグラウンドがあったし。ある意味でワッカはちょっと損な
役回りだったかな、熱心なエボン教徒でアルベド族を嫌う頑迷なキャラ設定で。

途中でユウナとティーダの立ち位置が変わるところとかも良かったかな。
これ普通に連続アニメとか漫画でも評価を得られるようなストーリーだったな。

アーロンとシーモアはなんかオチがわかるというか、やっぱりそうかという感じの
キャラだったw 考えてみると、ティーダのお母さんの影が薄かったな。

ムービーは綺麗で、「あーこれは金かかってるなー(・∀・)」という感想が素直に
出て来たが、通常画面との落差が大きくて、最初はちょっと「アレ(´・ω・`)?」と
思った。

7以降のライフストリームの設定が好きではないので、今作は出て来なくて
ほっとしていたが、幻光虫がライフストリームへとつながるものらしいw


ゲームシステムもスフィア盤という成長システムが面白かった(・∀・)
通常のゲームである経験値量でレベルが上がって複数のパラメータが一気に上がるのを
その数分の一で盤面と所持パラメータスフィアに依存した形で単一のパラメータを
上げていく糸型成長システムとでも言うべきか。

戦闘システムはATBからカウントタイムバトル(CTB)に変更されたということだが、
特に問題もなくプレイ出来た。ATBのように焦る必要がないのでこっちの方が何かを
やりながらやるにはいいな。

ブレイブリーデフォルトであった限界突破ってFF10のものを継承したんだろうか。

そういえば一つだけ糞みたいな仕様な部分があったなw
なんで武具防具の整頓機能や改造から装備画面に移動出来たりしなかったんだろうか。
凄い面倒臭かった。改造に関しては面白かったけど、名前が変わっちゃうから、それが
また見つけにくい原因になってしまって、これはどうなんだろうかと思ったりもしたw


ただ、ストーリーとゲームシステムは良かったが、これをRPGゲームとして評価すると、
余りにも自由度が低すぎて、
「これ戦闘システムとミニゲームがついたADVゲームなんじゃねぇか(´・ω・`)?」
という気がしないでもない。そういう感じの理由でこのゲームを好きじゃない人が
居ても不思議ではないと思った。実際にストーリーやキャラに引き込まれるまでは
正直、ちょっと苦行だったしw

でも考えてみると8も9もそうだったような気もするな…7はどうだったかな…
まあストーリーとゲームシステムが良かったならこれはこれでいいのか。

あとブリッツボールが面倒臭かったw

wikipediaの項目には
"開発中は同時発表された『FFXI』同様に視点を自由に回転できたが、画面酔いしすぎてプレイできないという直良有祐の強い要望で、カメラの動きが制限されたものが発売された。"
とあるが、視点を動かせるタイプにして欲しかったわ(´・ω・`)
そうしたらドラクエ8みたいにもっと快適にプレイ出来たのに…


ラスボスというかセミラスボス(というかやっぱり真の最後の敵になるか?)戦前の所で
経験値稼ぎしていたのに、セーブポイントがなく、そのままバトルに入り、全滅(´・ω・`)
第二形態の時かなんかに一人吹き飛ばされて一人石にされて、残りの一人を殺された…

ムッキーヽ(`Д´)ノとなってひたすら最後のセーブポイントで経験値稼ぎに勤しむ。
ユウナとルールーが連続魔法とアルテマをゲットして、皆のHPが5000以上に
なってから再戦(`・ω・´)

アーマーブレイクやメンタルブレイクをぶちかましてからアルテマやらフレアを
連続魔法で打って、第一形態を突破。第二形態の時に取り敢えずバハムートの
メガフレアで80000くらい削って、後はまた連続魔法でアルテマやフレアを打ってたら
余裕だった。それ以降の展開で「やべぇ(・∀・;)」と一瞬思ったが大して問題もなく。
その後も連続魔法とエーテルターボなどで力押しした。あとで攻略サイトを見て
そんなことをしなくてもどうにかなることを知った…_| ̄|○


wikiや攻略サイトを見て知ったが、これ2001年のソフトかΣ(゚∀゚;)
最初の方の展開からか何故かスマトラ島沖地震を連想し2004年の作品だと思って
プレイしていた。つーかこれPS2初のFFなのか。そういえばディスクの交換を
しなくてすんだもんな。

2013年12月にHDリマスター版が出て、今年にもプレステ4用に出るらしいが、
まあ、その人気もわからないことはないかなぁ(・∀・)

やり込まないのが俺のジャスティスなので、同じく105円で買ったX-2をやるか…(ヽ'ω`)