* Help and other links are here.
* This entry may include "ネタバレ". "ネタバレ(ねたばれ netabare)" means the information that disclose the core part and the detail of a game, novel, manga, movie, etc.
That is, Spoiler Alert!
dry cat food value pack
Description of the goods
お徳用かりかり
贅沢品ではないけれど
味も大きさもまぁ合格
dry cat food value pack
Though it is not a luxury food,
the taste and size make the passing mark passably.
etc
This does not take the cost, you can set up endlessly.
"かりかり"はおそらく猫がドライペットフードをかじる時に起こる音に由来しているのでしょう。
"かりかり" would probably come from the sound that occurs when the cat gnaw the dry pet foods.
high-class dry cat food
Sales Talk
高品質な食材を使用したバランスのとれた総合栄養食
ねこあつめ力がアップ!
A complete and balanced cat food which is well-balanced using high-quality ingredient.
"Attracting cats" power go up.
Description of the goods
高級なかりかり
豪華な材料が使われていて
味もなかなか良い
high-class dry cat food
it uses luxurious ingredient and tastes good.
canned cat food
Sales Talk
マグロ&カツオの大人気猫缶
しらす配合で栄養も満点!
ねこあつめ力が激アップ!!
Very popular canned cat food of the tuna & bonito.
The nutrition is also perfect by combining the young sardines!
"Attracting cats" power go up sharply.
Description of the goods
パキュ!
の音だけでどこからともなく
ねこがくる不思議な缶詰
The wonder can that cats comes from nowhere,
once they hear the sound of "Pakyu!" (The sound of opening a can. A onomatopoeic word.)
Canned cat food with Katsuobushi Furikake
Sales Talk
大人気猫缶にかつおぶしのふりかけ付きが登場!
長時間の満足を保障! ←保証?
A new product of popular cat cans series with the Furikake of Katsuobushi appeared!
We guarantee long-term satisfaction.
Description of the goods
かつおぶし(減塩タイプ)の
ふりかけつきの猫缶
ねこたちの遊ぶ時間が延びるかも
A cat cans with the Furikake of Katsuobushi(low-salt type).
Time for cats to play might extend.
etc
Katsuobushi(鰹節 かつおぶし) or okaka(おかか) is the Japanese name for dried, fermented, and smoked skipjack tuna (Katsuwonus pelamis).
The Furikake means rice seasoning or dried seasoning powder.
high-class canned cat food of tuna
Sales Talk
上質のマグロのみを使用することで
味にうるさいねこちゃんも大絶賛!
ねこちゃんとの距離もぐっと近づくはず!
Even pussy who is very particular about foods rave about this which is made from only a high-quality tuna!
The distance with pussy should become shorten much!
Description of the goods
パキュ!の音とともに溢れる香りが
ねこたちを惹きつけてやまない
A fragrance to overflow with a sound of Pakyu greatly attract cats.
sashimi or sliced raw fish
Sales Talk
新鮮な魚のお刺身
サビ・ツマ抜きでねこちゃんも安心!
高級志向のねこちゃんに是非!
Sashimi of a fresh fish.
Even if the cat eats, it is safe because of without wasabi and tsuma!
We would like to recommend to a pussy who prefer to high-class.
Description of the goods
好き嫌いはあるけれど
そのニオイの吸引力は抜群
レアなねこたちには大人気
There are both the cat liking this and the cat disliking this,but the attraction of the perfume is outstanding.
It is extreme popularity for rare cats
etc
Sabi means the abbreviation of 山葵(わさび wasabi).
Wasabi means the Japanese horseradish. It is very spicy & tangy.
What is Wasabi? (with pictures)
Tsuma means garnish of Sashimi(such as wasabi,white radish, a leaf of beefsteak plant,etc).
sashimi boat
Sales Talk
パーティやお祝いの席に
会場が盛り上がること間違いなし!
There is no doubt that the banquet hall will be lively at parties and celebrations!
Description of the goods
沢山お刺身が敷き詰められているけれど
ねこたちのテンションも上がって
あっという間になくなっちゃいそう
There is a lot of sashimi spread all over the place, but the cats are so excited that they seem to be gone in no time.
etc
Funamori means served sashimi on a vessel shaped like a ship.
Niboshi Exchange
Sales Talk
金にぼし10こを
ふつうのにぼし250こに交換
Exchange golden niboshi(10) to normal niboshi(250).
etc
Niboshi(にぼし/煮干し) is a small fish that is boiled and dried, and is like a currency in this game.
Kin Niboshi Exchange
Sales Talk
ふつうのにぼし500を
金にぼし10こに交換
exchange normal niboshi(500) to golden niboshi(10).
etc
金 きん kin gold /かね kane money
Expanding the area
Sales Talk
にわさき拡張
ねこたちを集める場所を
お部屋側へ広げます
より沢山のグッズを設置できます
Expanding the yard
Expand the place where cats can come to play to the room side.
More a lot of goods can be installed.
コメントを投稿するにはログインしてください。